平臺(tái)上許多同學(xué)有疑問(wèn):做視頻是否有加字幕的必要呢?其實(shí)除了外語(yǔ)需要翻譯、語(yǔ)速過(guò)快加字幕方便理解、普通話不標(biāo)準(zhǔn)等情況之外,還是建議有余力的同學(xué)可以加上字幕,提升用戶的觀看體驗(yàn)。那么問(wèn)題來(lái)了,存在以下幾種情況:有許多作品是實(shí)拍、隨手拍,并沒(méi)有提
平臺(tái)上許多同學(xué)有疑問(wèn):做視頻是否有加字幕的必要呢? 其實(shí)除了外語(yǔ)需要翻譯、語(yǔ)速過(guò)快加字幕方便理解、普通話不標(biāo)準(zhǔn)等情況之外,還是建議有余力的同學(xué)可以加上字幕,提升用戶的觀看體驗(yàn)。
那么問(wèn)題來(lái)了,存在以下幾種情況:
有許多作品是實(shí)拍、隨手拍,并沒(méi)有提前準(zhǔn)備好稿子
有許多作品文字解說(shuō)篇幅太長(zhǎng),添加字幕過(guò)于耗時(shí)
還有許多同學(xué)沒(méi)有編輯、剪輯的基礎(chǔ)和條件,學(xué)習(xí)起來(lái)繁瑣又費(fèi)力……
今天就給大家推薦兩種簡(jiǎn)單的字幕添加方式,基本上能夠解決問(wèn)題,十分鐘學(xué)會(huì),十分鐘搞定字幕,開(kāi)心學(xué)起來(lái)~
首先,大家需要下載Arctime字幕制作軟件,該軟件可在Mac、Windows、Linux等系統(tǒng)上運(yùn)行(為啥選Arctime?因?yàn)?s>免費(fèi) 國(guó)產(chǎn)),在外鏈中插入了下載地址,有需要的同學(xué)可以點(diǎn)擊“了解更多”自取。

Arctime字幕制作軟件
方法一:聽(tīng)寫(xiě)加字幕
這個(gè)方法比較適合我們實(shí)拍、隨手拍內(nèi)容后期加字幕的同學(xué),不用邊聽(tīng)音頻(視頻)然后再插入字幕塊了,直接能夠聽(tīng)寫(xiě)字幕。
首先把視頻素材拖入左上角的編輯框中,再點(diǎn)擊紅色標(biāo)識(shí)處的A字母,進(jìn)入字幕樣式設(shè)置中,設(shè)置好自己喜歡的格式然后應(yīng)用哦。
這里默默吐槽一下,Arctime中能夠做的字幕樣式都是比較基礎(chǔ)的,如果要做精效字幕的同學(xué),恐怕只能求助于PR+PS了。
選擇好之后點(diǎn)擊應(yīng)用,就進(jìn)入聽(tīng)寫(xiě)字幕的環(huán)節(jié)了~先點(diǎn)擊右下方的區(qū)域,把音頻的波形調(diào)得幅度更大一些,這樣方便我們等會(huì)基于波形來(lái)插入字幕塊。
然后使用F1(有些電腦是空格鍵)來(lái)控制播放和暫停,把字幕聽(tīng)寫(xiě)在右邊的文字編輯框中。這里誠(chéng)摯感謝@鄉(xiāng)愁曉強(qiáng)提供素材。不太好意思太懶了也就示范了兩句……
編輯完文字稿之后,點(diǎn)擊D切換為快速創(chuàng)建工具,根據(jù)音波來(lái)添加字幕塊。然后你就會(huì)愉快地發(fā)現(xiàn),你輸入的字幕自然就添加進(jìn)字幕塊中了~
我們來(lái)檢驗(yàn)一下效果。
當(dāng)然,我們是根據(jù)音波來(lái)拖拉字幕塊的,多多少少會(huì)出現(xiàn)誤差,那么應(yīng)該怎么調(diào)整呢?點(diǎn)擊V鍵切換為選擇按鈕,點(diǎn)擊需要更改的字幕塊,然后回車(chē),出現(xiàn)字幕編輯框,再進(jìn)行細(xì)微調(diào)整,完成之后勾上旁邊的小勾勾就可以啦~
對(duì)于小西瓜這種手殘黨,聽(tīng)寫(xiě)一個(gè)3分鐘的視頻大概用時(shí)是十分鐘左右,相信大家可以更快呀~
方法二:文本導(dǎo)入字幕
對(duì)于做解說(shuō)類(lèi)內(nèi)容,或者有準(zhǔn)備字幕稿的同學(xué),可以使用這個(gè)方法。
同樣還是先拖入視頻素材,設(shè)置好樣式。
然后再?gòu)?fù)制粘貼字幕稿。
直接ctrl+C,ctrl+V 復(fù)制進(jìn)文字編輯框就可以了。
然后點(diǎn)擊文字高級(jí)編輯按鈕,因?yàn)榇蠖鄶?shù)的文字稿為了方便斷句,會(huì)加入標(biāo)點(diǎn)符號(hào),而字幕中是最好不好出現(xiàn)除了書(shū)名號(hào)等標(biāo)點(diǎn)之外的符號(hào)的。
這里有兩種方法去除標(biāo)點(diǎn)符號(hào),一個(gè)是切分,一個(gè)是替換。
點(diǎn)擊整理與切分,輸入需要以什么標(biāo)點(diǎn)來(lái)切分(這里是逗號(hào)),然后點(diǎn)擊切分。
切分效果如下:
現(xiàn)在來(lái)試試用替換法,批量將逗號(hào)替換為一個(gè)空格(注意是一個(gè)空格不是不輸入)。將所有的逗號(hào)替換成空格。
替換效果如下:
接下來(lái)就是重復(fù)上面添加字幕塊的工作了,點(diǎn)擊D切換為快速創(chuàng)建工具,根據(jù)音波來(lái)添加字幕塊。
那如果文稿中有比較長(zhǎng)的句子,需要切分呢?點(diǎn)擊紅色框中的剪刀按鈕(或者鍵盤(pán)C),然后在需要切割的字幕塊上“動(dòng)刀”。
現(xiàn)在看一下效果:
Arctime制作字幕總體來(lái)說(shuō)還是很方便的,并且軟件也是免費(fèi)的,有需要的同學(xué)可以試試哦。
溫馨提示
這里再給大家一些溫馨小提示:
1、Arctime處理字幕的過(guò)程中,一定要記得保存保存保存(點(diǎn)擊字幕編輯面板ctrl+S),重要的事情說(shuō)三遍!
2、標(biāo)準(zhǔn)的中文字幕稿的字?jǐn)?shù)大概在17個(gè)字左右,最長(zhǎng)不要超過(guò)20個(gè)字,如果太長(zhǎng)記得一定要拆分。