
原文節(jié)選

【標(biāo)題批注】“甄士隱夢(mèng)幻識(shí)通靈”有兩層含義,表層含義就是說(shuō)甄士隱在夢(mèng)中看見(jiàn)并認(rèn)識(shí)了通靈寶玉,這也就是這第一回的一部分主要內(nèi)容的高度概括,但同時(shí)這句話還具有深層含義,“甄士隱”諧音“真事隱”,暗示《紅樓夢(mèng)》中內(nèi)容有來(lái)自真實(shí)的事情,但作者將這真事隱去了。“賈雨村風(fēng)塵懷閨秀”同樣有兩層含義,表層含義就是說(shuō)賈雨村在落魄之際有閨中女子愛(ài)上他,同樣是第一回一部分內(nèi)容的高度概括,這句話的深層含義同樣要靠諧音來(lái)理解,“賈雨村”諧音“假語(yǔ)村”,意思是說(shuō)《紅樓夢(mèng)》是用虛構(gòu)的語(yǔ)言來(lái)寫(xiě)成的。這第一回開(kāi)篇,就一真一假,真中有假,假中有真,形成對(duì)照,真可謂構(gòu)思奇特。
【批注】“此開(kāi)卷第一回也”這其實(shí)告知我們這里的內(nèi)容并非正文,小說(shuō)的正文應(yīng)該從后面“列位看官……”開(kāi)始,而這里的內(nèi)容是脂硯齋等人的批語(yǔ)。盡管這批語(yǔ)并不屬于曹雪芹的原文,但在流傳過(guò)程中早已經(jīng)成為《紅樓夢(mèng)》不可或缺的一部分,但對(duì)我們閱讀和理解紅樓夢(mèng)仍舊有著非常大的幫助。“作者自云”也就是作者自己說(shuō)的話,作者自云的話其實(shí)也就是對(duì)標(biāo)題的解讀了,再一次告訴我們,《紅樓夢(mèng)》一書(shū)有真實(shí)的故事藍(lán)本,但因?yàn)闀r(shí)代的原因,只能將“真事”隱去,“用假語(yǔ)村言,敷演出一段故事來(lái),以悅?cè)酥吭铡!?/strong>
【批注】“自又云……”這一部分明確道出了作者創(chuàng)作《紅樓夢(mèng)》的動(dòng)機(jī)。“裙釵”中“裙”是女子衣物,“釵”是女子頭飾,“裙釵”一詞借指女子。作者在這里說(shuō):自己身為堂堂男子,竟然不如曾經(jīng)相識(shí)的一幫女子,感到慚愧之余和有虧負(fù)先祖、父輩、師友的地方,所以寫(xiě)這本《紅樓夢(mèng)》來(lái)記載那些女子,讓世人知道和了解。緊接著便再一次申明作者寫(xiě)作本書(shū)是為了“記述當(dāng)日閨友閨情”,而非“怨世罵時(shí)”,但這樣寫(xiě)無(wú)異于“此地?zé)o銀三百兩”,暗示了書(shū)中內(nèi)容隱射著現(xiàn)實(shí)。
【詩(shī)句翻譯】人這一生,為了什么而忙忙碌碌呢?盛大的宴會(huì)酒席最終都要散場(chǎng)。悲傷歡喜也都是虛幻縹緲的,從古至今都是一場(chǎng)如夢(mèng)般的荒唐。不要說(shuō)只有女子為愛(ài)哭哭啼啼,更有癡情的男子為愛(ài)而不得抱憾怨恨終身。每一個(gè)字看來(lái)都是用血書(shū)寫(xiě)的,這十年的辛苦不是一般人能完成的。
【批注】這首詩(shī)可以看作是對(duì)《紅樓夢(mèng)》整本書(shū)的總評(píng)。“浮生著甚苦奔忙,盛席華筵終散場(chǎng)。悲喜千般同幻泡,古今一夢(mèng)盡荒唐。謾言紅袖啼痕重,更有情癡抱恨長(zhǎng)。”這前三句既概括了《紅樓夢(mèng)》一書(shū)中的人物命運(yùn)和故事內(nèi)容,也說(shuō)的是人世間的道理。“字字看來(lái)皆是血,十年辛苦不尋常”最后這一句,則寫(xiě)的是曹雪芹創(chuàng)作《紅樓夢(mèng)》的艱辛,也就是增刪五次批閱十載的創(chuàng)作歷程,與曹雪芹自述詩(shī)“滿紙荒唐言,一把辛酸淚,都云作者癡,誰(shuí)解其中味”呼應(yīng)。