科技改變生活 · 科技引領未來
大家好。我是【朝音夕拾】。就個人感受,舒緩輕快的純音樂可以讓內心真正平靜下來,所以我給大家推薦以下比較舒緩輕快的純音樂。1.瑞士新紀元音樂團體班得瑞樂團,代表作《安妮的仙境》、《雪之夢》。2.美國著名薩克斯演奏家肯尼·基,代表作《回家》、《茉莉花》。3.古典名曲之一《漁舟唱晚》4.希臘裔美國音樂家雅尼,代表作《夜鶯》、《心蘭相隨》、《河西走廊》、《和蘭花在一起》。5.日本著名音樂人久石讓,代表作《天空之城》、《菊次郎的夏天》6.著名新世紀音樂樂團神秘園,代表作《夜曲》、《神秘園之歌》7.日本神思者(S.E.N.S.)樂隊,代表作《故宮的記憶》以上是【朝音夕拾】推薦的8首好聽的可以讓內心真正平靜下來的純音樂,希望適合你?歡迎大家留言,補充完善,和【朝音夕拾】一塊討論純音樂。喜歡【朝音夕拾】的朋友,可以關注【朝音夕拾】吆,更多好聽的歌曲等著你。
《水邊的阿狄麗娜》音樂里的悲傷借此機會分享一下《水邊的阿狄麗娜》(法文名:Ballade pour Adeline,原名:給愛德琳的詩),這是很典型的純音樂鋼琴曲代表作,但至于是否悲傷則爭議很大,仁者見仁智者見智。聽眾的感受只有自己知道。要看是否悲傷還得從原作說說。給愛德琳的詩由法國詞作家保羅·塞內維爾所作,理查德·克萊德曼改編并演奏。1976年,克萊德曼被法國Delphine唱片公司選中獨奏Ballade pour Adeline,并出版同名唱片Ballade pour Adeline(給愛德琳的詩),唱片的A面第1首即是《給愛德琳的詩》,與樂隊合奏;唱片B面包0含一個鋼琴獨奏版本。這首曲子先是被引進日本本出版商加入了自己的想象叫做《渚のアデリーヌ》,后來引入這首曲子時用了日文的翻譯,即《水邊的阿蒂麗娜》,并非原作者的意思。唱片大都稱這首曲子為《水》。原作鋼琴曲并沒有水,或者有沒有水無法證實,水主要還只是日本音樂人的浪漫想象。傳說是作曲家河邊漫步看到河邊浣紗的少女,不能忘懷。到92年克萊德曼第一次在舉辦大型演奏會時,門票及央視錄象時都回用《致艾德琳的敘事曲》或《致艾德琳的詩》這個名稱。事實上1990年以后,理查德·克萊德曼演奏的是作曲家兼經紀人奧利維爾·圖森改編版的《給愛德琳的詩》鋼琴曲,更加簡潔明快,淡淡的憂傷。此曲用Adeline這個美麗的名字旨在表達對美好的向往和追求,女神的象征,并非特指某個具體的對象,情人戀人夫人女人。這首曲子旋律時而高亢明快,時而低沉憂郁,時而婉轉悠揚,時而悲傷不已,仿佛是用音符在講一個浪漫凄美故事,得而復失,失而復得,或者壓根就是手摘星辰,怯怯的男生暗戀美天鵝。本曲雖是通俗鋼琴曲,頻繁出現的六度,不同強弱的深入淺出,輕重對比明顯,在C段最為細膩復雜。阿狄麗娜據說來自于希臘神話的故事 。孤獨的國王愛上了自己雕塑的女神,誠心感動了愛神,賜給雕塑女神以生命,國王得到了愛情和幸福。有點像白娘子和許仙的故事,你能說這個故事傳說是歡快的嗎,肯定是憂傷的,是內心的孤獨,虛幻的愛情向往。我們一般認為這首曲子還有很多鋼琴曲很浪漫,卻忘了它的內涵的悲傷。西方音樂是用浪漫romantic掩飾和表現悲傷sad,sorrow,音樂里甚至會出現回憶的愉悅,往日的好時光,初遇的甜蜜,來襯托孤獨和悲傷。不像我們農村呼天嗆地的號啕大哭,嗩吶聲聲催人淚下,來直白的地表現失去的悲傷。我們很難體會到西方音樂
robots