科技改變生活 · 科技引領(lǐng)未來
·ViTalk旅游英語(vxyy515)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系我們授權(quán)·你知道為什么外國人結(jié)賬不說“Howmuch”么?我們以前在國內(nèi)買單的時(shí)候,會(huì)問服務(wù)人員“多少錢呀”,一些小伙伴可能就受中文習(xí)慣的影響,用“Howmuch”來表達(dá)結(jié)賬。但是
· ViTalk旅游英語(vxyy515)原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系我們授權(quán) ·
你知道為什么外國人結(jié)賬不說“How much”么?
我們以前在國內(nèi)買單的時(shí)候,會(huì)問服務(wù)人員“多少錢呀”,一些小伙伴可能就受中文習(xí)慣的影響,用“How much”來表達(dá)結(jié)賬。
但是呢,在國外人們更喜歡直接說Check/Bill, please.來買單,因?yàn)镠ow much在國外多用于菜市場、小攤等接地氣的場合,在餐廳這樣說會(huì)給人一種不禮貌的感覺。
而且小學(xué)妹覺得Check/Bill, please.這個(gè)表達(dá)更加簡單、清楚,也能避免How much提問產(chǎn)生的歧義:你指的到底是所有菜品多少錢,還是某個(gè)菜品多少錢呢?
所以,你知道吃完飯?jiān)撛趺丛趪狻百I單”嗎?
一起來測測:
?第一題:
想在美國的餐廳告知服務(wù)生你要買單,哪一項(xiàng)最恰當(dāng)? 單選 0人 0% A. May I have the bill? 0人 0% B. Can I pay by cash? 0人 0% C. Check, please. 0人 0% D. Take the bill, please.
第二題:
現(xiàn)金不足,哪句話可以解決這個(gè)尷尬呢? 單選 0人 0% A. Do you take credit card? 0人 0% B. How would you like to pay? 0人 0% C. Bill me later. 0人 0% D. Put this on my bill, please!
第三題:
想要AA制付款,該怎么告知服務(wù)生? 多選 0人 0% A. Separate bills, please. 0人 0% B. Let's share the bill. 0人 0% C. Let's go fifty-fifty. 0人 0% D. It's my treat today.
Check和Bill都可以表達(dá)“賬單”,但是在美國一般習(xí)慣用Check表示“餐廳里的賬單”,而英國人喜歡用Bill來表示。
May I have the bill?/Take the bill, please.這兩句雖然是“買單”,但Bill在美國多指電話費(fèi)、水費(fèi)、電費(fèi)等帳單,而非餐廳的賬單。所以第一題的題目中是在“美國的餐廳”,我們按照當(dāng)?shù)氐牧?xí)慣表達(dá)為Check, please.是最恰當(dāng)?shù)摹?/p>
Can I pay by cash?是在詢問店員可否用現(xiàn)金結(jié)賬,是我們表達(dá)付款方式時(shí)常用的,而非結(jié)賬買單,所以不是很恰當(dāng)。
接下來是第二個(gè)問題:
Do you take credit card?
= Can I pay by credit card?
表示詢問店員可否刷卡結(jié)賬,畢竟現(xiàn)金不足了,我們就要換一種付款方式了。
“Can I pay by XX ?”這個(gè)句式大家可以記住它,出國以后按需求替換成Apple Pay/Alipay/WeChat Pay等。更多旅游英語實(shí)用口語和旅游英語萬能句式,趕快點(diǎn)擊“了解更多”,跟Leanne老師學(xué)起來吧!
How would you like to pay? 是結(jié)賬時(shí)店員問我們選擇哪種方式來結(jié)賬的。
Bill me later.可以理解為把賬單寄給我,但這句口語基本不會(huì)被人使用。
Put this on my bill, please!是在我們住酒店時(shí),對(duì)于一些額外消費(fèi)想在check out退房時(shí)和房費(fèi)一起結(jié)帳會(huì)用到的口語,也就是“記我賬上”。
題目中是在結(jié)賬的時(shí)候現(xiàn)金不足,所以還是換一種支付方式最能解決尷尬呀。
最后,是一道多選題:
Separate bills, please.
Let's share the bill.=Let's go fifty-fifty.
這三句雖然都可以表達(dá)AA制,但Separate bills表示分開付,各付各的;share the bill/ go fifty-fifty表示五五分,就是各付一半,或多人時(shí)大家平攤餐費(fèi)。
It's my treat today.是今天我請(qǐng)客的意思。
總結(jié)一下如何“買單”:
最委婉的表達(dá)是,
May I have the check/bill, please?
最簡潔的表達(dá)是,
Check/ Bill, please.
常用支付方式有,
Cash/ Credit card/Apple Pay/Alipay/WeChat Pay
-THE END-
如果今天的口語對(duì)你有用,幫小學(xué)妹隨手點(diǎn)個(gè)“贊”,轉(zhuǎn)發(fā)給更多喜歡旅游英語的朋友,鼓勵(lì)一下吧!
更多旅游英語實(shí)用口語和旅游英語萬能句式,一起進(jìn)入ViTalk旅游英語專欄,跟Leanne老師學(xué)起來吧!188句境外游萬能句式,讓你的境外旅行更輕松!
↓ 戳“了解更多”進(jìn)入專欄,逆襲出境游口語達(dá)人!
馬書遠(yuǎn)
版權(quán)所有 未經(jīng)許可不得轉(zhuǎn)載
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證備案號(hào):遼ICP備14006349號(hào)
網(wǎng)站介紹 商務(wù)合作 免責(zé)聲明 - html - txt - xml